
El fallido de Patricia Bullrich: "Parezco Cristina Kirchner, pero yo se inglés"

La actual ministra de Seguridad, Patricia Bullrich, pronunció mal una palabra en inglés, admitió su error, pero aprovechó para lanzarse contra la ex vicepresidente.
Bullrich se encontraba en Rosario de Santa Fe, donde presentó el “Plan Bandera”, con miras a combatir el narcotráfico, frente a empresarios, políticos y otras figuras nacionales. Allí pronunció la palabra “think tank” (“laboratorio de ideas”) reiteradas veces, hasta que le salió correctamente: “Parezco Cristina Fernández de Kirchner hablando inglés”, dijo para disimular.
A pesar de eso, la funcionaria aclaró: “Pero yo sé inglés”. “Think tank, think tank, ahora lo voy a decir bien”, continuó. La situación generó risas de complicidad en la audiencia, pero Bullrich no se quedó con eso y decidió profundizar con su pronunciación: “I speak English perfectly, I went to an english school so I can speak English, but”…(Hablo inglés perfecto, fui a una escuela inglesa, pero…) Lo dije mal, qué va a hacer”, terminó la frase en español.


“La política es servicio”: la Juventud Radical busca consolidar una alternativa de gobierno
Política12/06/2026

Nuevo mensaje del PRO a Milei: “Queremos que usted defienda el cambio y no a Adorni”
Política12/06/2026
Efecto Adorni: tensión en la mesa política y silencio incómodo en las filas libertarias
Política12/06/2026
El peronismo en el Senado apura una sesión única para interpelar y votar la destitución de Adorni
Política12/06/2026


“Pagamos y no tenemos condiciones”: estudiantes del Ramón Carrillo salieron a las calles

“Si no promocionás, la gente deja de venir”: preocupa la temporada de invierno




